Asal Usul Nama Shanks Berganti jadi Jeki di One Piece
Pada penayangan perdana One Piece dengan dubbing Indonesia, nama Shanks tiba-tiba berubah menjadi Jeki.
Bagi mereka yang sempat membaca manga One Piece sebelumnya tentu saja sangat kaget dengan penyebutan seperti itu.
Diamonds MLBB Termurah!




















Lalu bagaimana kisah aslinya dibalik layar sehingga nama Shanks berubah menjadi Jeki di One Piece versi dubbing bahasa Indonesia?
Nah, untuk mengetahui jawabannya, yuk simak penjelasan berikut ini!
Baca juga:
Scene Ikonik Shanks berubah jadi Jeki

Momen yang seharusnya jadi dramatis dan mengharukan, tiba-tiba berubah menjadi momen yang mencengangkan karena Luffy memanggil Shanks dengan sebutan Jeki.
Pada kejadian tersebut, Shanks sedang menyelamatkan Luffy dari cengkraman monster laut dan membuat lengan Shanks putus digigit monster laut.
Luffy yang panik dan sedih karena Shanks kehilangan salah satu lengannya, malah menangisi Shanks dengan sebutan Jeki.
Akibat kejadian tersebut, banyak spekulasi yang bertebaran mengenai nama Shanks berubah jadi Jeki.
Mulai dari menyebut kalau nama Jeki diubah setelah dapat persetujuan dari pihak di Jepang. Hingga ada juga yang menyebutkan kalau nama Jeki berasal dari salah baca ejaan katakana nama Shanks.
Namun, misteri itu akhirnya terjawab setelah beberapa tahun kemudian.
Penjelasan Perubahan Nama Shanks jadi Jeki di One Piece Versi Dubbing Indonesia

Misteri di balik perubahan nama Jeki akhirnya terungkap ketika dubber dan YouTuber Hardi Dian Anto mewawancarai dubber Indonesia yang memerankan Luffy, yaitu Hana Bahagiana.
Dalam video yang diunggah pada 31 Desember 2020 lalu tersebut, pada awalnya Hana menceritakan sejarahnya menekuni pekerjaan sebagai pengisi suara kartun dan anime.
Hana Bahagiana sendiri dikenal lewat perannya sebagai dubber Naruto Uzumaki. Selain itu, dia juga pernah terlibat dalam serial anime lain seperti memerankan Hachi di Honey Bee Hutch, Hyuga di Captain Tsubasa, dan lain-lain.
Hana juga pernah mendubbing sosok Luffy dalam anime One Piece sebelum diganti setelah beberapa episode.
Hana menjelaskan alasan pergantian suara Luffy tersebut karena ada perpindahan studio dubbing yang mengerjakan sulih suara One Piece.
Lalu dalam video tersebut Hardi kemudian menanyakan misteri yang telah lama tak terjawab, yaitu tentang pergantian nama karakter anime saat di-dubbing ke bahasa Indonesia.
Dia menggunakan contoh nama Shanks yang berubah menjadi Jeki. “Perlu diklarifikasi ya, masyaallah baru disadari setelah banyak yang protes,” ujar Hana tertawa.
“Saat itu saya (kerja di studio) itu sekitar jam 1-2 pagi. Jam 1 pagi dalam keadaan ngantuk biasanya kalau saya dubbing itu diskusi dengan PD atau operator-nya. Kondisi dalam keadaan sudah letih, sudah capek, operator-nya pun sama, kita gak ngecek naskah,” terang Hana.
“Akhirnya kesebutlah itu, ‘Kenapa dari Shanks jadi Jeki? Jekiii!!’ Dari situ baru sadar, masyaallah, salah ternyata,” lanjutnya. “Di naskahnya memang tertulis Jeki, nah itulah klasifikasinya.”
Perlu diketahui, jika di episode-episode sebelumnya nama Shanks memang disebut dengan Shanks.
Sehingga baik Hana dan Hardi menyimpulkan bahwa nama Jeki tersebut muncul dan lolos karena dubber dan operator-nya sama-sama ngantuk.
Baca juga:
Demikianlah pembahasan kita kali ini mengenai nama Shanks yang berubah jadi Jeki.